“Ninfa Incaica” nace del encuentro con el gran talento de la Soprano Colombiana Patricia Caicedo, quien se especializa en la interpretación de la canción artística latinoamericana, repertorio que da vida a las poesías de los grandes poetas de las lenguas iberoamericanas, donde se incluyen algunas canciones en diferentes idiomas indígenas. En el album “To my native city” la soprano canta en lengua Quechua y  “Cuatro canciones Incaicas” logran conmoverme profundamente dando lugar así al nacimiento de este ejercicio de exploración de la música lírica interpretada por la soprano (nadando) bajo el agua. La intención es capturar a esta ninfa lírica con voz angelical danzando bajo el agua sobre su propio pentagrama, recreando así su diverso universo musical… Las ninfas son aquellos espíritus femeninos divinos que nos regalan su presencia cuando estamos rodeados de agua, música y amor…

Soprano: www.patriciacaicedo.com / Cd: “To my native city” /  Pentagrama: Hugo Cárdenas (Ilustrador)

***

Nymph Incaica is born of the meeting with the great talent of the Colombian Soprano Patricia Caicedo, who specializes in the interpretation of the Latin American art song, a repertoire that gives life to the poems of some of the greatest poets of Ibero-America. After hearing her album “To my native city” I was moved by the “Cuatro Canciones Incaicas,” a song cycle sung in Quechua and Aymara, two indigenous languages.  As a result of this contact with the Latin American Art Song and with soprano Patricia Caicedo, the project Nymph Incaica was born. It is an exploration of the interpretation of the songs under water. The intention is to capture this sweet nymph with an angelic voice dancing under the water on a pentagram, recreating her diverse musical universe. Nymphs are divine female spirits who appear before us, when we are surrounded by water, music, and love…

error: Content is protected !!